Quantcast
--Russian localization
local AceLocale = LibStub:GetLibrary("AceLocale-3.0")
local L = AceLocale:NewLocale("ElvUI", "ruRU")

if not L then return; end

--General--
L["SLE_DESC"] = [=[Это редакция ElvUI добавляет некоторые новые функции к оригинальному аддону и изменяет функционал некоторых старых опций.
Эта редакция ни в коем виде не изменяет оригинальные файлы, так что вы можете спокойно отключить ее в вашем менеджере аддонов по желанию.]=]
L["LFR Lockout"] = "Состояние ЛФР"
L["Show/Hide LFR lockout info in time datatext's tooltip."] = "Отображать/скрывать информацию о сохранении ЛФР"
L["PvP Auto Release"] = "Автоматический выход из тела"
L["Automatically release body when killed inside a battleground."] = "Автоматически выходить из тела на полях боя."
L["Auto hide"] = "Автоматически скрывать"
L["SLE_LOGIN_MSG"] = [=[Вы используете редакцию ElvUI под названием |cff1784d1"Shadow & Light"|r версия |cff1784d1%s%s|r.
Если вы хотите использовать оригинальный ElvUI, просто отключите плагин этой редакции в вашем менеджере аддонов.
Приятной игры.]=]
L['MSG_OUTDATED'] = "Ваша версия ElvUI старее, чем рекомендованная для использования с Shadow & Light. У Вас версия |cff1784d1%.2f|r (рекомендованая |cff1784d1%.2f|r). Пожалуйста, обновите ElvUI."
L["Reset All"] = "Сбросить все"
L["Reset these options to defaults"] = "Восстановить умолчания для этих опций"
L['Oh lord, you have got ElvUI Enhanced and Shadow & Light both enabled at the same time. Select an addon to disable.'] =  "Ох ты ж ежик! У Вас одновременно включены Shadow & Light и ElvUI Enhanced. Выберите который из них отключить."

--Install--
L["You can now choose if you what to use one of authors' set of options. This will change not only the positioning of some elements but also change a bunch of other options."] = "Вы можете выбрать использование одного из набора конфигурации от авторов. Это изменит не только расположение ваших рамок и панелей, но и некоторого количества других опций."
L["SLE_Install_Text2"] = [=[Этот шаг опционален и должен использоваться только в случае, если Вы хотите использовать одну из наших конфигураций.
|cffFF0000Внимание:|r Пожалуйста помните, что авторы могут не использовать тему/роль, которую вы выбрали, и потому результат не всегда будет хорошим.]=]
L["Darth's Config"] = "Опции Darth'а"
L["Darth's Defaults Set"] = "Установлены настройки Darth'а"
L["Repooc's Config"] = "Опции Repooc'а"
L["Repooc's Defaults Set"] = "Установлены настройки Repooc'а"
L["Affinitii's Config"] = "Опции  Affinitii"
L["Affinitii's Defaults Set"] = "Установлены настройки Affinitii"

--Auras--
L["Options for customizing auras near the minimap."] = "Опции для настройки аур около миникарты"
L["Caster Name"] = "Имя заклинателя"
L["Enabling this will show caster name in the buffs and debuff icons."] = "При включении будет отображать в подсказке к ауре имя того, кто наложил ее"

--Backgroungds--
L["Backgrounds"] = "Фоновые фреймы"
L["Additional Background Panels"] = "Дополнительные фоновые фреймы"
L["BG_DESC"] = "Модуль для создания дополнительных фреймов, которые могут использоваться в качестве фонов для чего-нибудь."
L["Bottom BG"] = "Нижний фон"
L["Left BG"] = "Левый фон"
L["Right BG"] = "Правый фон"
L["Actionbar BG"] = "Верхний фон"
L["Show/Hide this frame."] = "Показать/скрыть этот фрейм."
L["Sets width of the frame"] = "Устанавливает ширину фрейма"
L["Sets height of the frame"] = "Устанавливает высоту фрейма"
L["Sets X offset of the frame"] = "Устанавливает смещение по оси X"
L["Sets Y offset of the frame"] = "Устанавливает смещение по оси Y"
L["Texture"] = "Текстура"
L["Set the texture to use in this frame.  Requirements are the same as the chat textures."] = "Устанавливает текстуру этого фрейма. Требования к текстуре такие же, как для текстур чата."
L["Backdrop Template"] = "Тип фона"
L["Change the template used for this backdrop."] = "Измените шаблон, используемый при создании этого фона"
L["Default"] = "Обычный"
L["Hide in Pet Battle"] = "Прятать в битвах питомцев"
L["Show/Hide this frame during Pet Battles."] = "Показать/скрыть этот фрейм в битвах питомцев"

--Character Frame Options--
L["CFO_DESC"] = "Дополнительные опции окна персонажа.  Вы можете включить отображение уровня и прочности предметов."
L["Character Frame Options"] = "Настройки окна персонажа"
L["Decoration"] = "Украшения"
L["Show Equipment Gradients"] = "Градиент экипировки"
L["Shows gradient effect for all equipment slots."] = "Показывать эффект градиента для всех ячеек экипировки."
L["Show Error Gradients"] = "Градиент ошибок"
L["Highlights equipment slot if an error has been found."] = "Подсвечивать слот, требующий улучшения, другим цветом."
L["Show Background Image"] = "Фоновое изображение"
L['Background picture'] = "Фоновое изображение"
L["Custom"] = "Своя"
L['Font'] = "Шрифт"  --L['Fonts'] is localized in elvui but not Font
L["Show Item Level"] = "Показывать ур. предметов"
L["The font that the item level will use."] = "Шрифт уровня предметов."
L["Set the font size that the item level will use."] = "Размер шрифта уровня предметов."
L["Set the font outline that the item level will use."] = "Граница шрифта уровня предметов."
L["Show Durability"] = "Показывать прочность"
L["The font that the item durability will use."] = "Шрифт прочности предметов."
L["Set the font size that the item durability will use."] = "Размер шрифта прочности предметов."
L["Set the font outline that the item durability will use."] = "Граница шрифта прочности предметов."
L["Enchanting"] = "Зачарование"
L["Show Enchants"] = "Текст чар"
L["Show the enchantment effect near the enchanted item (not the item itself) when mousing over."] = "Показывать эффект чар около предмета при наведении курсора в ту область."
L["Show the enchantment effect near the enchanted item"] = "Показывать наложенные чары рядом с предметом"
L["Show Warning"] = "Предупреждения"
L["Warning Size"] = "Размер предупредений"
L["Set the icon size that the warning notification will use."] = "Размер иконки, используемой предупреждением."
L["The font that the enchant notification will use."] = "Шрифт оповещения о чарах."
L["Set the font size that the enchant notification will use."] = "Размер шрифта оповещения о чарах."
L["Set the font outline that the enchant notification will use."] = "Граница шрифта оповещения о чарах"
L["Gem Sockets"] = "Слоты для камней"
L["Show Gems"] = "Показывать камни"
L["Show gem slots near the item"] = "Показывать слоты для камней около предмета"
L["Socket Size"] = "Размер слотов"
L["Set the size of sockets to show."] = "Размер отображаемых слотов для камней."

--Character Frame--
L["Armory Mode"] = "Оружейная"
L["Not Enchanted"] = "Нет чар"
L['Missing Tinkers'] = "Нет усиления"
L['This is not profession only.'] = "Не усиление от профессии"
L['Missing Buckle'] = "Нет пряжки"
L['Missing Socket'] = "Нет гнезда"
L['Empty Socket'] = "пустое гнездо"
L['Average'] = "Средний ур. предметов"
L["Inspect Frame Options"] = "Опции окна осмотра"

--Chat--
L["Chat Options"] = "Настройки чата"
L["Chat Editbox History"] = "История чата"
L["Amount of messages to save. Set to 0 to disable."] = "Количество сообщений, введенных вами, которое будет сохранено между сеансами"

--Datatexts--
L["Panels & Dashboard"] = "Панели и Информация"
L["Bosses killed: "] = "Боссов убито: "
L["You didn't select any instance to track."] = "Вы не выбрали подземелья для отслеживания"
L["This LFR isn't available for your level/gear."] = "Это подземелье не доступно для Вашего уровня или экипировки."
L["Key to the Palace of Lei Shen:"] = "Ключ от дворца Лэй Шэня"
L["Trove of the Thunder King:"] = "Сокровища Властелина Грома"
L["Looted"] = "Получено"
L["Not looted"] = "Не получено"
L["SLE_AUTHOR_INFO"] = "\"Shadow & Light\" от Darth Predator и Repooc"
L["SLE_CONTACTS"] = [=[При возникновении вопросов, предложений и прочего обращаться:
http://git.tukui.org/repooc/elvui-shadowandlight]=]
L["DP_1"] = "Панель 1"
L["DP_2"] = "Панель 2"
L["DP_3"] = "Панель 3"
L["DP_4"] = "Панель 4"
L["DP_5"] = "Панель 5"
L["DP_6"] = "Панель 6"
L["Bottom_Panel"] = "Нижняя панель"
L["Top_Center"] = "Верхняя панель"
L["Left Chat"] = "Левый чат"
L["Right Chat"] = "Правый чат"
L["Datatext Panels"] = "Панели инфо-текстов"
L["Additional Datatext Panels"] = "Дополнительные панели инфо-текстов"
L["DP_DESC"] = [=[Дополнительные панели под информационные тексты.
Всего здесь 8 дополнительных панелей и 20 дополнительных слотов под инфо-тексты, а также панель состояния с 4мя индикаторами.
Панели на чатах отключить нельзя.]=]
L["Dashboard"] = "Панель состояния"
L["Show/Hide dashboard."] = "Показать/скрыть панель состояния."
L["Dashboard Panels Width"] = "Ширина панелей"
L["Sets size of dashboard panels."] = "Устанавливает размер полос панели состояния."
L["Show/Hide this panel."] = "Показать/скрыть эту панель."
L["Sets size of this panel"] = "Установить ширину панели"
L['Hide panel background'] = "Скрыть фон панели"
L["Don't show this panel, only datatexts assinged to it"] = "Не показывать саму панель, а только назначенные на нее инфо-тексты"
L["Some datatexts that Shadow & Light are supplied with, has settings that can be modified to alter the displayed information. Please use the dropdown box to select which datatext you would like to configure."] = "Некоторые инфо-тексты Shadow & Light имеют настройки, которые могут изменить отображаемую информацию. Используйте выпадающий список для выбора инфо-текста, который Вы хотите настроить."
L["S&L Friends"] = true
L["Show total friends in the datatext."] = "Показывать общее кол-во друзей на инфо-тексте."
L["Show total guild members in the datatext."] = "Показывать общее кол-во членов гильдии на инфо-тексте."
L["These options are for modifing the Shadow & Light Friends datatext."] = "Опции для настройки инфо-текста S&L Friends."
L["S&L Guild"] = true
L["Show Totals"] = "Показывать общее"
L["Expand RealID"] = "Развернуть RealID"
L["Display realid with two lines to view broadcasts."] = "Отображать информацию друрей по RealID в две строки для отображения рассылки."
L["Hide Hints"] = "Скрыть управление"
L["Hide the hints in the tooltip."] = "Скрывать инструкцию по управлению в подсказке инфо-текста"
L["Autohide Delay:"] = "Задержка скрывания"
L["Adjust the tooltip autohide delay when mouse is no longer hovering of the datatext."] = "Устанавливает время исчезновения подсказки, после ухода курсора с инфо-текста."
L["S&L Mail"] = true
L["These options are for modifing the Shadow & Light Mail datatext."] = "Опции для настройки инфо-текста S&L Mail"
L["Minimap icon"] = "Иконка на миникарте"
L["If enabled will show new mail icon on minimap."] = "Если включено, то иконка почты на миникарте будет отображаться."
L["S&L Datatexts"] = "Инфо-тексты S&L"
L["Datatext Options"] = "Опции инфо-текстов"
L["These options are for modifing the Shadow & Light Guild datatext."] = "Опции для настройки инфо-текста S&L Guild."
L["Hide MOTD"] = "Скрыть сообщение дня"
L["Hide the guild's Message of the Day in the tooltip."] = "Скрывает сообщение дня гильдии на подсказке."
L["Hide Guild Name"] = "Скрыть название гильдии"
L["Hide the guild's name in the tooltip."] = "Скрывает название гильдии на подсказке."
L["Hide In Combat"] = "Скрывать в бою"
L["Will not show the tooltip while in combat."] = "Не отображать подсказки инфо-текста в бою."
L["World Loot"] = "Мировая добыча"
L["Show/Hide the status of Key to the Palace of Lei Shen and Trove of the Thunder King."] = "Показать/скрыть статус Ключа от дворца Лэй Шэня и Сокровищ Властелина Грома."
L["Time Played"] = "Времени в игре"
L["Account Time Played"] = "Время в игре на аккаунте"
L["D"] = "Дн"
L["Previous Level:"] = "Предыдущий уровень:"
L['Current:'] = "Текущее:"
L['Weekly:'] = "За неделю:"
L['ElvUI Improved Currency Options'] = "Опции расширенного инфо-текста валюты"
L['Show Archaeology Fragments'] = "Показывать фрагменты археологии"
L['Show Jewelcrafting Tokens'] = "Показывать ювелирные значки"
L['Show Player vs Player Currency'] = "Показывать PvP валюту"
L['Show Dungeon and Raid Currency'] = "Показывать валюту подземелий"
L['Show Cooking Awards'] = "Показывать кулиназные значки"
L['Show Miscellaneous Currency'] = "Показывать прочую валюту"
L['Show Zero Currency'] = "Показывать отсутствующую валюту"
L['Show Icons'] = "Показывать иконки"
L['Show Faction Totals'] = "Показывать сумму по фракциям"
L['Show Unsed Currency'] = "Показывать неиспользуемую валюту"

--Exp/Rep Bar--
L["Xp-Rep Text"] = "Текст Опыта/Репутации"
L["Full value on Exp Bar"] = "Полное значение опыта"
L["Changes the way text is shown on exp bar."] = "Изменяет отображение значений опыта на полосе."
L["Full value on Rep Bar"] = "Полное значение репутации"
L["Changes the way text is shown on rep bar."] = "Изменяет отображение значений репутации на полосе."
L["Auto Track Reputation"] = "Автоматически отслеживать репутацию"
L["Automatically sets reputation tracking to the most recent reputation change."] = "Автоматически изменять отслеживаемую репутацию на последнюю фракцию, чье отношение к Вам изменилось."

--Equip Manager--
L['Equipment Manager'] = "Менеджер экипировки"
L["EM_DESC"] = "Этот модуль предоставляет различные опции для автоматической смены комплектов экипировки при переключении набора талантов или попадании в определенную локацию."
L['Spam Throttling'] = "Подавление спама"
L["Removes the spam from chat stating what talents were learned or unlearned during spec change."] = "Удаляет спам об изученных/забытых заклинаниях при смене талантов."
L['Equipment Set Overlay'] = "Название комплекта"
L['Show the associated equipment sets for the items in your bags (or bank).'] = "Отображает название комплекта экипировки, к которому привязан предмет, на его иконке в сумках или банке."
L["Here you can choose what equipment sets to use in different situations."] = "Здесь Вы можете выбрать какие комплекты экипировки использовать в различных случаях."
L["Equip this set when switching to primary talents."] = "Надеть этот набор при переключении на основной набор талантов."
L["Equip this set when switching to secondary talents."] = "Надеть этот набор при переключении на дополнительный набор талантов."
L["Equip this set after entering dungeons or raids."] = "Надеть этот набор при попадании в подземелье или рейд."
L["Equip this set after entering battlegrounds or arens."] = "Надеть этот набор при попадании на поля боя или арены."

--Farm--
L['Farm'] = "Ферма"
L["FARM_DESC"] = [[Дополнительные панели с семенами, инструментами и порталами для Фермы Солнечной Песни.
Они будут отображаться только если Вы находитесь на ферме или рынке Полугорья.]]
L['Only active buttons'] = "Только активные"
L['Only show the buttons for the seeds, portals, tools you have in your bags.'] = "Отображать только кнопки для тех семян/инструментов/порталов, которые есть у Вас в сумках."
L["Seed Bars"] = "Панели семян"
L["Auto Planting"] = "Автоматическая посадка"
L["Automatically plant seeds to the nearest tilled soil if one is not already selected."] = "Автоматически высаживать указанное растение на ближайшую возделанную змелю, если не выбрана другая."
L["Drop Seeds"] = "Удалять семена"
L["Allow seeds to be destroyed from seed bars."] = "Позволить удаление семян при помощи панелей."
L["Quest Glow"] = "Свечение заданий"
L["Show glowing border on seeds needed for any quest in your log."] = "Показывать светящуюся границу на семенах, необходимых на какое-либо из взятых заданий из Вашего журнала."
L["Dock Buttons To"] = "Прикрепить кнопки к"
L["Change the position from where seed bars will grow."] = "Изменить сторону, с которой будут расти панели семян."
L["Bottom"] = "Низ"
L["Top"] = "Верх"
L["Farm Seed Bars"] = "Панели семян"
L["Farm Tool Bar"] = "Панель инструментов"
L["Farm Portal Bar"] = "Панель порталов"
L["Tilled Soil"] = "Возделанная земля"
L['Right-click to drop the item.'] = "ПКМ для уничтожения предмета."
L["We are sorry, but you can't do this now. Try again after the end of this combat."] = "Извините, но Вы не можете этого сделать сейчас. Попробуйте снова после окончания текущего боя."

--Marks--
L['Options for panels providing fast access to raid markers and flares.'] = "Опции панелей, предоставляющих быстрый доступ к рейдовым меткам и маркерам на земле."
L["Raid Marks"] = "Рейдовые Метки"
L["Show/Hide raid marks."] = "Показать/скрыть фрейм рейдовых меток."
L["Show only in instances"] = "Только в подземельях"
L["Selecting this option will have the Raid Markers appear only while in a raid or dungeon."] = "При активации будет отображать полосу меток только в подземельях и рейдах."
L["Sets size of buttons"] = "Устанавливает размер кнопок" --Also used in UI buttons
L["Direction"] = "Направление"
L["Change the direction of buttons growth from the skull marker"] = "Изменяет направление роста кнопок от метки \"череп\"."
L["Raid Flares"] = "Рейдовые маркеры"
L["Show/Hide Raid Flares."] = "Показать/скрыть маркеры."
L["Selecting this option will have the Raid Flares appear only while in a raid or dungeon."] = "При включении будет показывать панель маркеров только в подземельях."
L["Show Tooltip"] = "Показывать подсказку"
L["Change the direction of buttons growth from the square marker"] = 'Изменить направление роса кнопок от метки "квадрат"'
L["Square World Marker"] = "Маркер квадрат"
L["Triangle World Marker"] = "Маркер треугольник"
L["Diamond World Marker"] = "Маркер ромб"
L["Cross World Marker"] = "Маркер крест"
L["Star World Marker"] = "Маркер звезда"
L["Clear World Markers"] = "Удалить маркеры"


--Import Section
L["SLE_IMPORTS"] = "|cffFF0000Важно:|r Используйте импортирование фильтров осторожно, так как они удалят ваши собсвенные фильтры!\nИмпортирование классового фильтра перезапишет любые изменения, которые Вы в него вносили."
L["Import Options"] = "Импорт Настроек"
L["Author Specific Imports"] = "Импорт специфических настроек авторов"
L['Select Author'] = "Выберите автора"
L["Please be aware that importing any of the filters will require a reload of the UI for the settings to take effect.\nOnce you click a filter button, your screen will reload automatically."] = "Пожалуйста, учтите, что импортирование любого фильтра потребует перезагрузки интерфейса для вступления в силу.\nКак только вы нажмете на кнопку, Ваш интерфейс перезагрузится автоматически."
L["Import"] = "Импорт"
L["This will import non class specific filters from this author."] = "Это импортирует не привязанные к классу фильтры этого автора."
L["This will import All Class specific filters from this author."] = "Это импортирует все классовые фильтры этого автора."
L['Import All'] = "Импорт всего"

--Loot--
L["Auto Announce"] = "Авто оповещение"
L["Automaticaly hides Loot Roll Histroy frame when leaving the instance."] = "Автоматически скрывать окно истории добычи Blizzard при выходе из подземелья."
--L["AUTOANNOUNCE_DESC"] = true
L['Loot Announcer'] = "Оповещение о добыче"
--L["LOOT_DESC"] = [[Этот модуль будет выводить список выпавшей добычи при открытии окна добычи.
--Вывод осуществляется только если Вы лидер, помощник или ответственный за добычу или при зажатии левой клавиши control при осмотре трупа для принудительного вывода.]]
--L["LOOTH_DESC"] = true
L["Loot Dropped:"] = "Список добычи:"
L["Loot Roll History"] = "История добычи"
L["Loot Quality"] = "Качество добычи"
L["Automatically announce in selected chat channel."] = "Автоматически выводить список добычи в выбранный канал чата"
L["Select chat channel to announce loot to."] = "Канал чата, для вывода сообщений."
L["Sets the alpha of Loot Roll Histroy frame."] = "Устанавливает прозрачность окна истории добычи"
L["Sets the minimum loot threshold to announce."] = "Минимальное качество предмета, для вывода в чате."

--Minimap--
L["Minimap Options"] = "Опции миникарты"
L['MINIMAP_DESC'] = "Эти опции влияют на различные функции миникарты.  Некоторые опции погут не работать, если вы отключите миникарты в основных настройках ElvUI."
L["Minimap Coordinates"] = "Координаты на миникарте"
L['Coords Display'] = "Отображение координат"
L['Change settings for the display of the coordinates that are on the minimap.'] = "Укажите условие отображения координат на миникарте."
L["Coords Location"] = "Позиция координат"
L['This will determine where the coords are shown on the minimap.'] = "Определяет место, в котором будут отображаться координаты на миникарте"
L['Bottom Corners'] = "Нижние углы"
L['Bottom Center'] = "Внизу по центру"
L["Minimap Buttons"] = "Иконки у миникарты"
L["Bar Enable"] = "Включить полосу"
L['Enable/Disable Square Minimap Bar'] = "Включить/выключить панель для иконок миникарты."
L['Skin Dungeon'] = "Иконка поиска"
L['Skin dungeon icon.'] = "Забирать иконку поиска группы."
L['Skin Mail'] = "Иконка почты"
L['Skin mail icon.'] = "Забирать иконку письма."
L['Icons Per Row'] = "Иконок в ряду"
L['The number of icons per row for Square Minimap Bar.'] = "Кол-во иконок в ряду на полосе иконок."
L['Anchor Setting'] = "Настрокий расположения"
L['Anchor mode for displaying the minimap buttons are skinned.'] = "Место расположения иконок аддонов, когда они стилизованы."
L['Horizontal Bar'] = "Горизонтальная панель"
L['Vertical Bar'] = "Вертикальная панель"
L['The size of the minimap buttons.'] = "Размер иконок."
L['Show minimap buttons on mouseover.'] = "Отображать иконпри при наведении мыши."

--Enhanced Vehicle Bar--
L["Enhanced Vehicle Bar"] = "Улучшенный контроль машин"
L["A different look/feel vehicle bar based on work by Azilroka"] = "Использовать улучшенную панель управления средствами передвижения, основанную на коде Azilroka"

--Mover groups
L["S&L: All"] = "S&L: Все"
L["S&L: Datatexts"] = "S&L: Инфо-тексты"
L["S&L: Backgrounds"] = "S&L: Фоновые фреймы"
L["S&L: Misc"] = "S&L: Прочее"

--Nameplates--
L["Target Count"] = "Число выделений"
L["Display the number of party / raid members targetting the nameplate unit."] = "Показывать количество членов группы/рейда, выбравших в цель этот юнит."
L["Threat Text"] = "Текст угрозы"
L["Display threat level as text on targeted, boss or mouseover nameplate."] = "Отображает текст угрозы на индикаторе цели, босса или юнита под курсором."

--Raid Utility--
L["Raid Utility"] = "Управление рейдом"

--Skins--
L["This options require ElvUI AddOnSkins pack to work."] = "Эти опции требуют наличие пака ElvUI AddOnSkins для работы"
L["Sets font size on DBM bars"] = "Устанавливает размер текста на полосах DBM"
L["Ground"] = "Наземные"
L["Flying"] = "Летающие"
L["Flying & Ground"] = "Наземные и Летающие"
L["Swimming"] = "Водные"

--Tooltip--
L["Tooltip enhancements"] = "Дополнительные опции подсказки"
L["Faction Icon"] = "Иконка фракции"
L["Tooltip Cursor Offset"] = "Смещение подсказки"
L["Show faction icon to the left of player's name on tooltip."] = "Отображать иконку фракции около имени игроков в подсказках"
L["Tooltip X-offset"] = "Смещение подсказки по X"
L["Offset the tooltip on the X-axis."] = "Смещает подсказку по оси X относительно выбранной точки крепления."
L["Tooltip Y-offset"] = "Смещение подсказки по Y"
L["Offset the tooltip on the Y-axis."] = "Смещает подсказку по оси Y относительно выбранной точки крепления."

--UI buttons--
L["UI Buttons"] = "Меню интерфейса"
L["Additional menu with useful buttons"] = "Дополнительное меню с полезными кнопками"
L["Show/Hide UI buttons."] = "Показать/скрыть меню"
L["Mouse Over"] = "При наведении"
L["Show on mouse over."] = "Отображать при наведении мыши."
L["Buttons position"] = "Положение кнопок"
L["Layout for UI buttons."] = "Режим положения кнопок"
L["Click to reload your interface"] = "Нажмите для перезагрузки интерфейса"
L["Click to toggle config window"] = "Нажмите для отображения окна настроек"
L["Click to toggle the AddOn Manager frame (stAddOnManager, Ampere or ACP) you have enabled."] = "Нажмите для отображения окна менеджера аддонов. Поддерживаются stAddOnManager, ACP, Ampere"
L["Click to toggle the Configuration/Option Window from the Bossmod (DXE, DBM or Bigwigs) you have enabled."] = "Нажмите для отображения окна настроек включенного босс мода. Поддерживаются DXE, DBM, Bigwigs."
L["Click to unlock moving ElvUI elements"] = "Нажмите для входа в режим перемещения элементов"
L["ElvUI Config"] = "Настройка ElvUI"
L["Move UI"] = "Разблокировать элементы"
L["Reload UI"] = "Перезагрузить интерфейс"
L["AddOns Manager"] = "Менеджер аддонов"
L["Boss Mod"] = "Босс мод"
L["Click to toggle iFilger's config UI"] = "Нажмите для отображения настроек iFilger"

--Unitframes--
L["Options for customizing unit frames. Please don't change these setting when ElvUI's testing frames for bosses and arena teams are shown. That will make them invisible until retoggling."] = "Опции для дополнительной настройки рамок юнитов. Пожалуйста, не изменяйте эти настройки в то же время, кода включен тестовый режим рамок боссов и арены в ElvUI. Это сделает их невидимыми до повторного включения."
L["Player Frame Indicators"] = "Индикаторы игрока"
L["Combat Icon"] = "Иконка боя"
L["Show/Hide combat icon on player frame."] = "Отображать/скрывать иконку в бою."
L["Combat Position"] = "Позиция иконки боя"
L["Set the point to show combat icon"] = "Устанавливает позицию индикатора боя."
L["Classbar Energy"] = "Текст энергии полосы класса"
L["Show/hide the text with exact number of energy (Solar/Lunar or Demonic Fury) on your Classbar."] = "Показать/скрыть текст с точным значением энергии (Лунной/Солнечной или Демонической Ярости) на полосе класса."
L["Classbar Offset"] = "Отступ полосы класса"
L["This options will allow you to detach your classbar from player's frame and move it in other location."] = "Эти опции позволят вам открепить полосу класса от рамки игрока и передвинуть ее в другое место."
L["Power Text Position"] = "Позиция текста ресурса"
L["Position power text on this bar of chosen frame"] = "Позиционировать текст ресурса относительно выбранной полосы на каждой рамке"

--Links--
L['About/Help'] = "Информация/Помощь"
L["LINK_DESC"] = [[Сылки ниже ведуть на страницы Shadow & Light на различных сайтах.]]
L['TukUI GitLab / Report Errors'] = "TukUI GitLab / Сообщить об ошибках"


--Credits--
L["ELVUI_SLE_CREDITS"] = "Мы бы хотели отметить следующих людей, которые помогли нас сделать этот аддон посредством тестирования, кода и прочего."
L["Submodules and Coding:"] = "Субмодули и кодинг:"

L["Other Support:"] = "Прочая поддержка:"
L["ELVUI_SLE_MISC"] = [=[BuG - за то, что он француз :D
TheSamaKutra
Сообщество TukUI
]=]

--Tutorials--
L["To enable full values of health/power on unitframes in Shadow & Light add \":sl\" to the end of the health/power tag.\nExample: [health:current:sl]."] = "Чтобы включить отображение полного значения здоровья/ресурса при использовании Shadow & Light, нужно добавить \":sl\" в конец нужного тэга.\nПример: [health:current:sl]."

--Movers--
L["Pet Battle AB"] = "Панель боев питомцев"
L["Ghost Frame"] = "Фрейм призрака"